有奖纠错
| 划词

Los ciudadanos sirios del Golán controlan sólo el 20% del suministro de agua.

戈兰高地叙利亚人仅控制着20%供水。

评价该例句:好评差评指正

Las ciudades y las aldeas palestinas tienen graves problemas con el suministro de agua.

巴勒城镇和村庄面临严重水供应问题

评价该例句:好评差评指正

El nivel de suministro de agua, el 50%, es muy inferior al nivel de cobertura europeo del 90%.

水供应水平只有50%,大大低于欧洲90%覆盖面水平。

评价该例句:好评差评指正

Además, las restricciones a la circulación han impedido a los palestinos acceder al suministro de agua.

此外,行动限制也使巴勒人无法前去有水地方取水。

评价该例句:好评差评指正

En los puntos de tránsito de los desplazados internos, no hay suficientes instalaciones de suministro de agua y sanitarias.

在境内流离失所者过渡营地,和卫生设施短缺。

评价该例句:好评差评指正

La prioridad en el suministro de agua es para los usos personales y domésticos esenciales para todas las personas.

3 水资源优先目应是为所有人保证必不可少个人和家用途。

评价该例句:好评差评指正

La zona está tan poco poblada que no hay necesidad de un suministro público de agua.

这些地区人口稀少,不需要公共供水系统。

评价该例句:好评差评指正

En Tayikistán se está prestando especial atención al problema que supone el suministro universal de agua potable.

塔吉特别重视向人人提供饮用水问题。

评价该例句:好评差评指正

Estas zonas están bastante impolutas y no existe presión alguna para utilizarlas con miras al suministro público de agua.

这些地区相当原始,没有要用作公共水源压力

评价该例句:好评差评指正

Incluso en los países desarrollados existen sentimientos encontrados, especialmente con respecto a los servicios de salud, educación y suministro de agua.

即使是在发达国家也存在着一些敏感问题,尤其是在卫生、教育和供水服务方面

评价该例句:好评差评指正

Esta situación tiene repercusiones muy negativas en la salud, la nutrición, las condiciones sanitarias, el acceso a suministro de agua, etc.

这种情况对健康、营养、卫生条件、用水等都产生极为不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Son muy frecuentes las averías de los sistemas de suministro de agua por lo que es imposible alcanzar la calidad internacional del agua.

供水系统经常破裂,因此达不到国际水质标准。

评价该例句:好评差评指正

En Kenya, los hogares dirigidos por una mujer tienen más probabilidades de contar con un suministro de agua y servicios de saneamiento inadecuados.

在肯尼亚,女性户主家更有可能缺少用水和卫生设施。

评价该例句:好评差评指正

Alemania asignó a Burundi alrededor de 20 millones de dólares para mejorar el suministro de agua y el saneamiento en diversas partes del país.

德国为布隆迪拨出了2,000万美元用于改善该国各地区用水和卫生条件。

评价该例句:好评差评指正

En Myanmar, llevamos años ejecutando un programa de suministro de agua potable para las zonas rurales con escasez de agua, y dicho programa continuará.

在缅甸,缺水农村地区安全饮水供应方案已实施多年并将继续实施。

评价该例句:好评差评指正

En la República Dominicana, alrededor de 38.000 personas fueron desplazadas y se produjeron daños en puentes, carreteras y el sistema de suministro de agua.

多米尼加共和国有38 000人流离失所;桥梁、公路和供水系统遭到破坏

评价该例句:好评差评指正

Entre las opciones que exigirían mayor inversión de capital estarían la construcción de embalses para garantizar el suministro de agua, con las correspondientes salvaguardias medioambientales.

其他资本密集型选择可包括修建水库,以确保可靠水供应,并且建立适当环境保护措施。

评价该例句:好评差评指正

En Darfur septentrional complicaciones técnicas relacionadas con el suministro de agua retrasaron el reasentamiento de unos 25.000 desplazados internos que actualmente están en Abu Shouk.

在北达尔富尔,水供应方面出现技术问题使目前在阿布舒大约25 000名流离失所者无法及时搬迁。

评价该例句:好评差评指正

La UNCTAD centró la atención en los efectos positivos a corto plazo y los efectos contradictorios a largo plazo de la privatización del suministro de agua.

贸发会议重点阐述了供水私营化短期积极影响和长期冲突效应

评价该例句:好评差评指正

Se elaborarán nuevas normas de infraestructura sanitaria en las escuelas rurales, incluido el acceso a instalaciones para lavarse las manos y al suministro de agua potable.

将制定农村学校卫生设施新标准,包括洗手和饮水设施

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


apud, apuesta, apuesto, apulgarar, apulso, apuñalado, apuñalamiento, apuñalar, apuñar, apunarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年9月合集

Están sin suministro de agua y van a pedir la declaración de zona catastrófica.

他们没有供水,他们将要求宣布灾难地区。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

El suministro de agua no se ha reestablecido y una cuarta parte de las casas sigue sin luz.

供水尚未恢复,四分之的房屋仍然断电。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

La decisión de Israel de cortar la electricidad a Gaza reducirá sustancialmente el suministro de agua potable, advierte UNICEF.

切断加沙电力的决定将大幅减少饮用水供应,联合国儿童基金会警告说。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

La prioridad es volver a conectar los municipios y urgen las obras para garantizar el suministro de agua.

当务之急是重新连接市政当局,并迫切需要开展工作来保证供水。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

En este lugar que caminamos, de tierra suelta y piedras brillosas, no hay luz eléctrica ni suministro de agua ni mucho menos señal telefónica.

我们走过的这个地方, 土质松软,石头闪闪发亮,没有电,没有,更没有电话信号。

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

Hernán Cortés ordenó la destrucción de los acueductos para cortar el suministro de agua dulce y con sus naves impidió que la ciudad recibiera víveres a través del lago.

埃尔南·科尔特斯令破坏水渠,切断淡水供应,并用他的船只阻止该城市接受湖对面的供应。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年12月合集

Los servicios esenciales en Alepo han sido mayormente suspendidos, incluyendo la admisión de pacientes en los hospitales, el suministro de agua y las operaciones de las panaderías.

阿勒颇的基本服务已基本暂停,包括住院、供水和面包店运营。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Su construcción obedeció a la necesidad de mejorar el suministro de agua a la ciudad de Teruel, que hasta ese momento dependía de los grandes aljibes construidos en el último cuarto del siglo XIV.

这座桥是为了满足改善特鲁埃尔市供水的需要而修建的,在此之前,特鲁埃尔市的供水赖于 14 世纪最后 25 年修建的大型蓄水池。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

44. En Qatar el suministro de agua dulce es muy limitado y por esa razón solo el 5 por ciento de sus tierras se utilizan para la agricultura, entre ellas están las plantaciones de palmas datileras.

44. 卡塔尔的淡水供应非常有限,这就是为什么只有5%的土地被用于农业,包括枣树种植园。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年10月合集

La coordinadora instó a Israel a que restablezca el suministro de agua y electricidad a los niveles anteriores al conflicto y a que colabore para encontrar una forma segura de introducir combustible en Gaza.

协调员敦促电力供应恢复到冲突前的水平,并合作寻找种安全的方式将燃料运送到加沙。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Tambien en la zona están trabajando el ejército de Tierra y la UME para establecer los suministros básicos de agua y de luz y reconstruir los puentes que permitan el tránsito entre las carreteras.

同样在该地区,陆军和 UME 正在努力建立基本的水和电力供应,并重建允许道路之间通行的桥梁。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年12月合集

El informe da argumentos económicos y empresariales a favor de las soluciones basadas en la naturaleza, es decir, prácticas que restauran las funciones de los ecosistemas y la salud del suelo para mejorar el flujo, el almacenamiento y el suministro de agua.

该报告提出了基于自然的解决方案的经济和商业案例,即恢复生态系统功能和土壤健康改善水流、储存和输送的做法

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年2月合集

Así, el aumento del uso de armas explosivas, ataques aéreos y demoliciones en las gobernaciones de Yenín, Tulkarem y Tubas, incluidos los campos de refugiados y otras zonas densamente pobladas, ha dañado gravemente las infraestructuras esenciales, interrumpiendo el suministro de agua y electricidad.

因此,爆炸武器、空袭和拆除行动在耶尼宁、图尔卡雷姆和图巴斯省,包括难民营和其他人口密集地区使用量的增加,严重破坏了基础设施,中断了电力供应。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Unos 1.800 millones de personas viven en hogares sin suministro de agua. Las mujeres y las niñas de 15 años o más son las principales responsables de la recogida en la mayoría de estos hogares, frente a 3 de cada 10 hombres y niños.

大约 18 亿人生活在没有供水的家庭中在大多数家庭中,15 岁及上的妇女和女孩主要负责收集垃圾,而男性和男孩中只有十分之三的人负责收集垃圾。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

No funciona internet, tampoco hay suministro de agua ni de electricidad.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

En Acapulco no hay electricidad, ni suministro de agua, y escasea la comida.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

En Espiel tocaba cortar el suministro de agua anoche pero entre ayuntamiento y vecinos lo han evitado.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Bares restaurantes situados fuera del centro han quedado marcadas y afectadas por el corte de suministro de agua.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

En la comarca malagueña de la Axarquía, el suministro de agua depende de este pantano de la Viñuela.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

En Andalucía, cada vez son más los municipios que tienen problemas con el suministro de agua debido a la sequía.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


apuntarse, apunte, apuntillar, apuñuscar, apupar, apuracabos, apuración, apuradamente, apurado, apurador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接